Category Archives: Québec

Community Choice Aggregation : une alternative pour l’avenir de l’électricité au Québec??

Avec Hydro-Québec, le Québec est doté de ressources naturelles incomparables, dont un potentiel hydroélectrique et un réseau d’électricité uniques. Son système électrique est également hautement intégré, de la production aux clients. 

D’autres régions, confrontées à des choix énergétiques plus difficiles, ont adopté des structures industrielles différentes. Je veux ici explorer une tendance forte aux États-Unis et voir comment nous pourrions nous en inspirer : Community Choice Aggregation. 

Les agrégateurs communautaires (Community Choice Aggregators ou CCA) sont des organismes publics sans but lucratif qui ont une certaine exclusivité de vente au détail de l’électricité dans une région. Les CCA permettent aux administrations locales (villes et comtés) de se procurer de l’énergie au nom de leurs résidents, de leurs entreprises et de leurs municipalités tout en recevant des services de transport et de distribution de leur compagnie d’électricité locale. En agrégeant la demande, les collectivités obtiennent un effet de levier pour négocier de meilleurs tarifs avec des fournisseurs concurrentiels et choisir des sources d’énergie plus vertes. Étant locales, les CCA peuvent également être mieux placées pour offrir des services et des programmes d’efficacité énergétique adaptés à leurs collectivités. 

Il y a plus de 1200 CCA aux États-Unis desservant 10,6 millions de clients dans 8 états. En 2022, environ 100 térawattheures (TWh) d’électricité ont été achetés par les CCA. Les collectivités qui participent aux programmes de CCA négocient leur source de production d’énergie, utilisent le pouvoir d’achat en vrac pour réduire les coûts de l’énergie, stimulent le développement des ressources locales d’énergie renouvelable et des emplois locaux dans l’énergie propre, assurent la stabilité et la transparence des prix de l’énergie, tout en accélérant la transition vers l’énergie renouvelable avec chaque initiative. Les CCA travaillent en partenariat avec le service public existant de la région. Le CCA achète l’électricité, et le service public continue de la livrer, d’entretenir le réseau et de fournir une facturation consolidée.

Est-ce que cela pourrait être adapté au Québec?? Peut-être, pourquoi pas?? Je ne dis pas que c’est la solution, mais c’est peut-être un outil auquel il faut réfléchir.

Je suis cette tendance depuis quelques années maintenant, alors contactez-moi si vous voulez en discuter. 

Community Choice Aggregation: An Alternative for Québec’s Electricity Future?

With Hydro-Québec, Québec is endowed with incomparable natural resources, including unique hydroelectricity potential and electricity system. Its electricity system is also highly integrated, from generation to customers. 

Other regions, facing more difficult energy choices, adopted different industry structures. I want here to explore a strong trend in the US and see how we could be inspired by it: Community Choice Aggregation (CCA). 

Community Choice Aggregators (CCA) are not-for-profit public agencies having some electricity retail exclusivity in an area. CCAs allow local governments (cities and counties) to procure energy on behalf of their residents, businesses, and municipalities while still receiving transmission and distribution service from their local utility provider. By aggregating demand, communities gain leverage to negotiate better rates with competitive suppliers and choose greener power sources. Being local, CCAs may also be better positioned to offer services and energy efficiency programs tailored to their communities. 

There are over 1200 CCAs in the US serving 10.6 million customers across 8 states. In 2022, approximately 100 terawatt-hours (TWh) of electricity was procured by CCA communities. Communities that participate in CCA programs negotiate their source of energy generation, use bulk buying power to decrease energy costs, spur the development of local renewable energy resources and local clean energy jobs, ensure energy price stability and transparency, while accelerating the transition to renewable energy with every initiative. CCAs work in partnership with the region’s existing utility. The CCA buys the power, and the utility continues to deliver it, maintain the grid, and provide consolidated billing.

Could this be adapted to Québec? Perhaps, why not? I’m not saying that this is the solution, but it may be a tool to think about.

I have been following this trend for a few years now, so reach out to me if you want to discuss. 

Clear Definitions for Energizing Discussions

In the debate surrounding the upcoming Hydro-Québec bill, many opinions are circulating. Unfortunately, several concepts are mixed up, which confuses the discussion. Here are some definitions to enlighten readers.

  • Monopoly: The transmission and the distribution of electricity are natural monopolies. This means that there is “naturally” a single supplier that emerges in each location (or corridor for transmission). Imagine if several suppliers wanted to have poles along our streets! It doesn’t happen. However, there are already 11 electricity distributors with a monopoly in Québec: Hydro-Québec, 9 cities and a cooperative. Hydro-Québec is not the only distributor. For transmission, some companies have lines, such as Rio Tinto, and some lines have been built in partnership. Once again, Hydro-Québec is not alone.
  • Monopoly (bis): The production of electricity and the retail sale of electricity are not natural monopolies. In several regions, such as the European Union, several producers compete and sell electricity on an open market. Electricity retailers buy and sell this energy to consumers proposing various plans, much like we see in the telecommunications industry. Electricity is delivered from producers to consumers using the natural monopoly of transmission and distribution companies. This 4-stage structure (production-transmission-distribution-retail) is common, and Québec’s vertically integrated structure is more the exception than the rule.
  • Price regulation: Monopoly means price regulation. Transmission and distribution prices are always regulated to ensure a fair return on prudent investments; sometimes performance incentives (reliability, costs) are imposed, as in Great Britain or Alberta. Where production and retail are competitive, regulation can be light, mainly to ensure that prices and conditions of service are fair, and to ensure that competition works for the benefit of consumers. Also, it should be noted that prices must be regulated even for a state monopoly.
  • Nationalization (or privatization): The nationalization of electricity production and delivery in Québec, a legacy of the Quiet Revolution, is not seriously questioned: no one will want to sell Hydro-Québec, as Hydro One was in Ontario a few years ago. The nationalization of private electricity companies has made it possible to accelerate electrification (helping the trade balance), to develop the industrial sector of Québec’s economy (electrical equipment and aluminum), and to develop the service sector (consulting engineering and computer science). However, nationalization does not mean that the private sector has no role to play or that Hydro-Québec should be the sole producer. 

Beyond words, the important thing is to set the right goals and use the levers at our disposal to achieve them, understanding the advantages and disadvantages of each model. 

Des définitions claires pour une discussion énergisante

Dans le débat entourant le projet de loi à venir sur Hydro-Québec, beaucoup d’opinions circulent. Malheureusement, on y mélange plusieurs concepts, ce qui embrouille la discussion. Voici donc quelques définitions pour éclairer les lecteurs.

  • Monopole : Le transport et la distribution d’électricité sont des monopoles naturels. Ça veut dire qu’il y a «?naturellement?» un seul fournisseur qui émerge dans chaque endroit (ou corridor pour le transport). Imaginez si plusieurs fournisseurs voulaient avoir des poteaux le long de nos rues?! Ça ne se fait pas. Cependant, il y a déjà au Québec 11 distributeurs d’électricité avec un monopole : Hydro-Québec, 9 villes et une coopérative. Hydro-Québec n’est donc pas le seul distributeur. Pour le transport, certaines entreprises ont des lignes, comme Rio Tinto, et certaines lignes ont été construites en partenariat, comme avec les Mohawks vers les États-Unis. Encore ici, Hydro-Québec n’est pas seule.
  • Monopole (bis) : La production d’électricité et la vente au détail de l’électricité ne sont pas des monopoles naturels. Dans plusieurs régions, comme dans l’Union européenne, plusieurs producteurs se concurrencent pour faire de l’électricité vendue sur un marché ouvert. Les détaillants d’électricité achètent et revendent cette énergie aux consommateurs, selon divers plans, un peu comme on le voit dans l’industrie des télécommunications. L’électricité est livrée des producteurs aux consommateurs en utilisant le monopole naturel des entreprises de transport et de distribution. Cette structure à 4 étapes (production-transport-distribution-détail) est commune, et la structure largement intégrée verticalement du Québec est plus l’exception que la règle. Cependant, il y a aussi au Québec plusieurs autres producteurs : en éolien (Boralex, Kruger, Innergex, Énergir, etc.), avec de petites centrales hydroélectriques, certaines entreprises (comme Rio Tinto), et même certaines municipalités (comme Sherbrooke).
  • Réglementation des prix : Qui dit monopole dit réglementation des prix. Les prix de transport et de distribution sont toujours réglementés pour assurer un rendement correct sans être indus, forçant des investissements prudents?; parfois, les incitatifs à la performance (fiabilité, coûts) sont imposés, comme en Grande-Bretagne ou en Alberta. Là où la production et le détail sont concurrentiels, la réglementation peut être légère, essentiellement pour s’assurer que les prix et les conditions de services sont équitables, et pour s’assurer que la concurrence fonctionne pour le bien des consommateurs. Aussi, notons que les prix doivent être réglementés même pour un monopole d’État. Au Québec, la Régie de l’énergie est responsable de la réglementation du transport, de la distribution et de la vente au détail de l’électricité.
  • Nationalisation (ou privatisation) : La nationalisation est le transfert à l’état de la propriété d’entreprises privées. La nationalisation de la production et de la livraison de l’électricité au Québec, héritage de la Révolution tranquille, n’est pas sérieusement remise en question : personne ne voudra vendre Hydro-Québec au privé, à l’exemple d’Hydro One en Ontario il y a quelques années. La nationalisation des entreprises privées d’électricité, d’abord en 1944 puis en 1963, a permis, entre autres, d’accélérer l’électrification (aidant à la balance commerciale), de développer le secteur industriel secondaire (équipement électrique et aluminium), et de développer le secteur tertiaire (génie-conseil et informatique). Cependant, la nationalisation ne veut pas dire que le privé n’a aucun rôle à jouer ni qu’Hydro-Québec est le seul producteur, transporteur, ou distributeur. 

Au-delà des mots, l’important est de fixer les bons objectifs et d’utiliser les leviers à notre disposition pour les atteindre, en comprenant bien les avantages et les inconvénients de chaque modèle. 

Book Review: “Branchée: Hydro-Québec et le futur de l’électricité” (French version; in English : “Charging Ahead: Hydro-Québec and the Future of Electricity”)

Jean-Benoit Nadeau and Julie Barlow have published this worthwhile book on Hydro-Québec. I have recently read the French version, and the English translationwill be available on October 15, 2019. I would highly recommend this book to people who need to understand what is driving Hydro-Québec. Electrical system vendors and other industry stakeholders will certainly appreciate the perspective that Branchée/Charging Aheadbrings. However, the authors largely (but not exclusively) rely on internal Hydro-Québec sources and sometimes come across as overly praising the company. Other, more critical, sources might be needed to grasp the complexities of the energy sector in Québec. 

Overall, Branchée/Charging Ahead is a very well-documented book on Hydro-Québec and current strategic directions. Fifty-three people were interviewed, including a large number of Hydro-Québec personnel, up to the CEO, Éric Martel. The book also draws on multiple third-party references and previous article published by the authors. 

Branchée/Charging Aheadstarts with a history of Hydro-Québec. The history of Hydro-Québec innovations is highlighted, with the 735 kV transmission lines being described as “Hydro-Québec’s great technical prowess”[i]. However, this technology dates back to the 1960s’. While there has been nothing remotely comparable since then, the book lists other examples of Hydro-Québec innovations, such as the LineRanger robot, Li-Ion batteries and TM4 electric motors. The book rightfully says that the “commercialization of inventions is an old fantasy of Hydro-Québec. For 30 years, all CEOs have talked about their amazing potential. But their promises have always disappointed.”[ii]TM4 is a good example given in the book: TM4 used up $500 million over 20 years, but Hydro-Québec sold 55% of it to Dana for only $260 million.[iii]

The book contains many noteworthy and hard-to-find current facts and numbers that industry professional might find valuable, such as:

  • As of early 2019, there are 716 prosumers (distributed generators) on Hydro-Québec’s network.[iv]
  • By controlling just 4 baseboard smart thermostats, Hydro-Québec can reduce the peak load of a typical household by 1 kW; Ten smart thermostats lead to a 2 kW saving.[v]
  • Hydro-Québec is running a smart home pilot project with 400 households, intending to launch a new smart home product through an unnamed subsidiary; Sowee, from Électricité de France, is given as a comparable.[vi]

The authors do not attempt to explain their paradox of innovation promises to have always failed Hydro-Québec and Hydro-Québec continuing to heavily invest in innovation. 

Toward the end, Branchée/Charging Ahead provides many insights into the thinking of Hydro-Québec senior managers, including where they see the industry going, how it is going to affect Hydro-Québec, what strategic imperatives ensue, and what Hydro-Québec needs to do. Undoubtedly, vendors could find in here material to enrich proposals and presentations. 

I found very few instances of questionable facts in the book. The Philadelphia Navy Yard microgrid is given as an example[vii], but this project has now been abandoned and is being reborn on a much smaller scale. Economically, I also disagree with the statement that Hydro-Québec is well positioned to develop hydrogen production[viii]– there is far more value in using dispatchable hydro to balance renewable resources than to produce hydrogen from electricity (which is a highly inefficient process). 

Furthermore, I believe that many customers, outside industry expert, vendors or other utilities might object to some praising characterization of Hydro-Québec, such as when the authors state that Hydro-Québec “is one of the best managed electricity grids on the continent and is admired by the largest companies in the industry”[ix]or that it has one of the most reliable grids on the continent[x]. The book would have been more balanced by giving a greater voice to those external stakeholders. Also, given the generally positive perspective that the authors are offering, Branchée/Charging Aheadwill certainly support Hydro-Québec when it tries to gather support for Bill 34[xi].  

All this being said, I greatly enjoyed reading the book and I highly recommend it to anyone wanting to better understand this fascinating company. However, I would caution against drawing conclusions or designing policies based solely on Branchée/Charging Aheadwithout balancing some of the ideas with more independent sources.   


[i]                Chapter 2. Quotes from the book are translated from the French edition. 

[ii]               Chapter 10.

[iii]              Chapter 10.

[iv]               In the introduction and later in chapters 4, 5 and 6.

[v]                Chapter 6.

[vi]               Chapter 6.

[vii]              Chapter 6.

[viii]             Chapter 6

[ix]               In the introduction.

[x]                Chapter 1.

[xi]               See http://benoit.marcoux.ca/blog/bill-34-selling-to-hydro-quebec/for my take on Bill 34.